Inloggen

Log in of maak je account aan.

Wachtwoord vergeten? Registreren
Registreren
Wachtwoord vergeten

Wachtwoord vergeten? Voer je gebruikersnaam of e-mailadres in. Je ontvangt een link via e-mail om een nieuw wachtwoord in te stellen.

Registreren
Start Magazines Zoeken Shop Rubrieken

Zo leer je het Belgisch Volkslied van buiten (video)

Redactie - 30-06-2021

"En van je hoempa, hoempa, hoempapa.”

Van alle Europese volksliederen is dat van België veruit het domst. Gisteren gingen Engeland en Duitsland met mekaar in de clinch. Wanneer je ‘God save the Queen’ hoort zingen! Dat doet je wat. Alsof je erbij hoort. Het klinkt tegelijk poëtische en heroïsch. Hetzelfde met de nationale hymne van Duitsland. Je hoort ‘geschiedenis’ als ze het spelen.

Al ging het tijdens de live ondertiteling van het Duitse volkslied bij de EK-wedstrijd Engeland-Duitsland fout op de Nederlandse omroep. Via pagina 888 van Teletekst - waar de uitzending ondertiteld wordt voor doven en slechthorenden - werd de tekst gebruikt van het eerste couplet van het volkslied. Dat couplet wordt echter niet meer gezongen, omdat het geassocieerd wordt met nazi-Duitsland. De Nederlandse openbare omroep NPO heeft zijn excuses aangeboden.

En dan heb je de ‘Brabançonne’. In de naam alleen al hoor je de bombardon en de hoempapa. Ook nauwelijks iemand die het meezingt. Het is dan ook in de twee landstalen. Een kelende Waal klinkt anders dan zatte Vlaming. Van samenklank is er dus sowieso geen sprake. Al jaren gaan er geruchten dat er zou gesleuteld worden aan het nummer. François Glorieux zou een ander componeren. Maar nee hoor, we blijven opgescheept met dat onding.

Plaatsvervangende schaamte, dat is wat je hebt als je de Duivels ziet staan mompelen. Ze leggen de hand op het hart, maar het lijkt erop dat ze hun hart vasthouden voor het infarct dat er zit aan te komen. In hun blik zie je een vraagteken blinken. Alsof ze zich afvragen of ze die onzin wel moeten meezingen. Want niet alleen muzikaal is het een geeuw, ook de tekst is om te huilen. Inhoudelijk is het een draak en metrisch/ritmisch klopt hij niet. Hoe zing je “Wees immer u zelf en ongeknecht.”? Menig tong die daar over struikelde.

Ken jij het Belgisch Volkslied van buiten? Wil je het kennen?

Hier is hij:

O dierbaar België

O heilig land der vaad'ren

Onze ziel en ons hart zijn u gewijd.

Aanvaard ons kracht en het bloed van onze adren,

Wees ons doel in arbeid en in strijd.

Bloei, o land, in eendracht niet te breken;

Wees immer u zelf en ongeknecht,

Het woord getrouw, dat ge onbevreesd moogt spreken:

Voor Vorst, voor Vrijheid en voor Recht. (x3)'

Schol!

Belgisch volkslied

Reacties

Resterende karakters 500
Nieuwsbrief Mis nooit meer het laatste nieuws, exclusieve aanbiedingen en boeiende verhalen van P-magazine! Schrijf je nu in voor onze nieuwsbrief en blijf altijd op de hoogte.
Zoeken