Ode an die freude of een ode aan de euro’s?

Europees volkslied maakt de kitch-versie van André Rieu tot een hit.

De Nederlandse violist/dirigent heeft een hit op iTunes. De Britten dowloaden massaal zijn afgelikte Disney-versie van de magistrale ‘Ode an die Freude’ van Beethoven. Voor echte liefhebbers van klassieke muziek klinkt de versie van Rieu als een nagel over een bord. In het origineel gebruikt Beethoven een thema dat hij heel zorgvuldig opbouwt. Hij maakt een climax die naar het einde glijdt naar een extase. Ode an die freude is het slotdeel van zijn negende symfonie en is geschreven voor een enorm orkest met koor en solisten. Rieu doet het met zijn klein Johan Strauss-orkest, zes zangers en geen koor. De Nederlander houdt het ook kort. In 3,5 minuut is hij klaar, het origineel doet er doorgaans 22 minuten over.

Maar Rieu heeft een neus voor zaken, want het gaat er in als koek. De boodschap van verbroedering  blijft dezelfde, al is het verpakt in kitch.

Nja.

Voor het origineel moet een mens natuurlijk wel even gaan zitten, maar als je er de tijd voor neemt geet het je aan het einde echte ‘freude’.

Al zou het natuurlijk ook kunnen dat dit je ‘meug’ is. Sit back, relax and enjoy the ride !

Reacties
Laden...

This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Accept Read More